El gigante de internet
incorpora una nueva funcionalidad dentro de su aplicación que permitirá
utilizar la cámara del dispositivo móvil para capturar la instantánea de
un texto y traducirlo a 36 idiomas.
Poco le ha durado la exclusividad a Skype.
Dos meses después del anuncio de Microsoft, Google ha salido al paso
con una nueva funcionalidad que marca un punto de inflexión en la
informatización del idioma. La nueva versión de la aplicación de
traductor permitirá en los próximos días la posibilidad de traducir de
forma simultanea conversaciones entre dos idiomas.
Sin ser revolucionaria, ya que lo hará
de forma semántica en texto y no por videoconferencias, la
actualización de la aplicación permite utilizar el modo de cámara para
capturar la instantánea de un texto y traducirlo a 36 idiomas. De esta
manera, se podrá entender de manera sencilla (y rápida) lo que dicen,
por ejemplo, las señales que veas en la campiña italiana o para ayudarte
a decidir lo que quieres comer entre las opciones que te ofrece un menú en Nueva York.
El funcionamiento es sencillo: solo
hay que dirigir la cámara hacia un texto para ver, inmediatamente, la
traducción sobreimpresa en la pantalla del dispositivo móvil utilizado,
ya sea la plataforma Android o iOS (Apple). Y lo hace sin necesidad de
contar con acceso a internet. Esta innovación llega tras implementar la
solución desarrollada por Word Lens, empresa adquirida en mayo del pasado año por Google. «La conversación sea más fluida, rápida y natural», considera Barak Turovsky, uno de los responsables del proyecto en Google Translate.
Este servicio se utiliza por más de
500 millones de personas cada mes, que realizan unas mil millones de
traducciones cada día. Esta actualización permitirá dar un paso más
allá para «convertir nuestro teléfono en un traductor universal, además
de acercarnos a la idea de un mundo en el que los idiomas no sean una
barrera para descubrir información», agrega.
fuente:http://www.abc.es

0 comentarios:
Publicar un comentario